ប្រាប់យើងពីដំណាំ បរិមាណ និងពេលវេលាដែលអ្នកត្រូវការជាប្រចាំ។ មន្ត្រីសហករណ៍ប្រមូលផ្ដុំការសន្យារបស់កសិករ ទៅជាកញ្ចប់ផលមួយ ដែលមានកំណត់ត្រាអនុវត្ត។ អ្នកពិនិត្យមើល មុនពេលអ្នកព្រម។Tell us the crop, quantity, and timing you need regularly. A cooperative officer gathers farmers' commitments into one lot with documented practices. You review it before you accept.
កសិករ និងសហករណ៍មិនបង់ប្រាក់ឡើយ។ អ្នកទិញបង់តម្លៃសរុបដែលព្រមព្រៀង នៅពេលយល់ព្រមលើកញ្ចប់ — គឺតម្លៃផល បូកថ្លៃសម្របសម្រួលតិចតួចតម្លាភាព បង្ហាញដាច់ដោយឡែក — ថ្លៃជាងបន្តិចសម្រាប់ការដឹកជូន ថោកជាងបើអ្នកមកយកកញ្ចប់ដោយខ្លួនឯង។ ចម្ការទទួលថ្លៃនោះ លុះត្រាតែបានដឹកជូនជោគជ័យ ហើយមិនយកភាគរយលើតម្លៃផលឡើយ។ ជាគំរូដែលយើងកំពុងសាកល្បង មិនមែនតម្លៃដែលបានបញ្ជាក់ទេ។Farmers and the co-op pay nothing. The buyer pays the agreed total when they approve the lot — the produce price plus a small, transparent coordination fee, shown separately, that's a little more if you want delivery and less if you collect the lot yourself. Chomkar earns that fee only after a successful delivery and never takes a cut of the produce price. A hypothesis we're testing, not validated pricing.